Оглянись, незнакомый прохожий. Трудно ли петь в гуле огромного города?

«Несе Галя воду» в исполнении «Крапивы» приобрела испанский припев. © / Фото: Наталья Косякова / АиФ

Однако руководитель фолк-группы «Крапива» Катерина Карелина не считает погоду помехой выступлениям в таком формате.

   
   

Ловили публику задором

Наталья Косякова, «АиФ»: Дождь, ветер, жаркое солн­це. Каждая группа – участница фестиваля, выступая по 3 дня, успела опробовать разные погодные варианты. Какие ощущения, Катерина?

Катерина Карелина: Погода могла меняться не только в течение дня – от выступления к выступлению. Даже во время одного концерта бывало, что поначалу светило солнце, потом его закрывали свинцовые тучи и начинался ливень. Но нас всегда поддер­живала неравнодушная публика – люди не уходили. Делились зонтами, но слушали. Поэтому погода не была помехой.

– А в чём же тогда главная особенность выступлений на таких открытых городских площадках?

– Самое сложное – удержать публику, ведь люди просто идут мимо. А значит, могут пройти, но могут остаться и слушать до конца. Представляете, насколько певцам надо быть включёнными, чтобы поймать своей энергией пешеходов, а не сидящих в стационарных креслах в концертном зале людей?! И при этом петь на сцене в гуле громадного города. Работаем по максимуму, ловим публику своим задором, своими энергетическими потоками – это дополнительный стимул нам самим работать ещё лучше.

– Каким репертуаром удерживали публику?

– В первый день опробовали те песни, что подобрали для «A Сappella» на этот раз, а мы второй год принимаем участие в фестивале. И уже потом пели то, что идёт на ура. Это ещё один способ удержать публику на выступлении. Это были или те песни, что люди любят и слушают с удовольст­вием всегда, скажем, «Катюша», «Смуглянка», «Червона рута», или песни с нашими авторскими вариантами исполнения. Например, «Порушку-Параню» мы положили на раскачивающий людей ритм, памятуя опыт группы Queen с её We will Rock You. К тому же всегда помогает интерактив – я просила людей поддержать ритм, и им это было интересно. Знаете, втягивались даже те, кто вначале просто тихонечко стоял, – начинали подпевать и пританцовывать.

   
   

Яка мова?

– Я заметила, что публике нравятся знакомые песни в ориги­нальной обработке.

– Да, вот ещё один способ привлечь тех, кто просто прогуливается по бульвару или выходит из подземки нам навстречу. Наша группа создана на базе РУДН, а там, как извест­но, много иностранцев учится. Это всегда мотивация придумать нечто новое для репертуара. Отдельные наши номера – нестандартное исполнение русского фольклора, в миксе с ним идут битбокс, африканские, турецкие, кавказские барабаны, монгольское горловое пение, грузин­ские напевы. А здесь мы показали знаменитую украинскую «Несе Галя воду» в сочетании с не менее известной испанской Quizás.

– Украинских песен было ­несколько?

– Да. Эти напевные, сердечные, часто задорные истории любят все, они очень трогают душу. И мы любим украинский фольклор независимо ни от чего. Я считаю, что политические моменты к настоящему творчеству отношения не имеют – это разные миры. Мы с удовольствием поём песни разных народов, если они нам по душе. Также и наши зрители – люди просто наслаждаются красотой песен.

– Активно публика реагировала и на казачьи песни. Почему, как вам кажется?

– Так бывает всегда. В нашей истории казаки занимают весомое место, они есть во многих областях страны, поэтому каждый чем-то – то ли кровно, то ли по месту рождения или жительства – с ними связан. 

– По-моему, даже названия коллективов, если судить по вашему, обычных пешеходов привлекали к сценам фестиваля.

– Мы хотим нашу публику обжигать, зажигать. Но крапива – не только огонь, она ещё и полезна для здоровья, так же как и народные напевы.

Смотрите также: