Хорхе де Анхель Молинер - человек аппетитной судьбы. Родился и вырос в Валенсии, в семье повара. Сами понимаете, хорошей кухней обижен не был. Путешествовал по миру и пробовал (и готовил) разные блюда - не по долгу службы, а по велению души. Работает и живет уже много лет в России, да и жена у Хорхе - русская.
Поэтому, этот 100% испанец отлично разбирается и в испанской кухне, и в русской. Вот только окрошку не любит, но это пока... он сам сказал. Итогом длительного романа испанца и кулинарии на русской земле, стала первая книга Хулио де Анхель Молинера - «Испанец», совсем молодого издательства «Твоя книга».
Нетрудно догадаться, что посвящена она испанской кухне, которую можно воспроизвести в России, из русских продуктов. Не шутите? Это действительно возможно? Оказывается - да.
AIF.RU: Я поздравляю Вас с спервой изданной книгой и желаю ей хорошей судьбы! Хорхе, вы профессиональный повар?
Хорхе: Нет, я профессиональный экономист. В нашей семье один настоящий повар - мой папа. Но это, конечно же, не мешает мне уметь и любить готовить. А что касается именно професии повара, то она предполагает отсутствие свободного времени, невеликие доходы и - на самом деле, не слишком много творчества. Пусть уж лучше я буду кулинаром-любителем от слова «Любить»!
AIF.RU: Если в вашей семье есть профессиональный повар, и повар-любитель, то значит ли это, что женщинам семьи вход на кухню заказан? Готовят-то мужчины?
Хорхе: Так, как сложилось в нашей семье с мужчинами-поварами, скорее исключение, чем правило в Испании. Традиционно в ресторанах у нас готовят мужчины, а дома - женщины. Правда, в нашей семье маме приходилось с боем отвоевывать право приготовить то, что она хочет. У меня с женой разногласий нет - кто хочет. тот и готовит. Женщина в Испании, а особенно в Валенсии, традиционно не готовит только наше легендарное блюдо - паэлью. Это ремесло мужчин. В Валенсии каждое воскресенье готовят паэлью - собирается вся семья, но готовит мужчина.
AIF.RU: Почему вы захотели написать кулинарную книгу именно в России?
Хорхе: Очевидно, во мне взыграли патриотические чувства... Когда я приехал в Россию - лет шесть назад, то приглашая знакомых к себе, или выходя с семьей в гости, я невольно обращал внимание на то, что испанскую кухню в России не знают. К Испании россияне относятся очень хорошо, а вот наших характерных блюд, вкусов - не знают. Это обидно. Даже те, кто приезжал в Испанию, отдыхал у нас, и те практически не знают настоящей, домашней - народной испанской кухни.
AIF.RU: Все ли блюда испанской кухне можно приготовить в России?
Все! Только для некоторых нужно привезти продукты из Испании (смеется). Но такие блюда не вошли в мою книгу - не потому, что я их не люблю или не умею готовить, но - просто потому, что в супермаркете российского города вы не найдете нужных ингредиентов. А цель написания моей книги – познакомить русских читателей с испанской кухней самым лучшим способом - возможностью ее приготовить. AIF.RU: Есть ли продукты, которые совпадают - в России, и в Испании?
Хорхе: Безусловно, есть. Именно на них я и построил большинство рецептов в своей книге. Их очень много: и мясо, и рис, и овощи-фрукты. Есть и такие, которые не совпадают - например, в Испании не знают, что такое сметана (я ее в России полюбил), а в России не знают толком, что такое - хамон.
AIF.RU: Что вас больше всего пугало при работе над книгой?
Хорхе: Я очень не хотел написать книгу, которой потом будет трудно пользоваться – здесь и сейчас. Я хотел научить русского человека готовить испанские блюда из доступных продуктов. И больше всего боялся забрести в сторону любимых, знакомых с детства специй, трав, продуктов, которые в Москве не купишь. Это автоматически бы означало, что у книги не было бы практического значения. А значит, и моя задача – популяризировать кухню Испании потерпела бы неудачу.
Прим. редактора: (Забегая вперед могу сказать: мои друзья и коллеги уже испробовали у себя дома рецепты Хорхе. Все получилось замечательно!)
AIF.RU: Испания - страна европейская. Рукой дотянуться можно до Франции и Италии, чьи кухни стали суперпопулярными в мире. Оказывают ли соседи влияние на испанскую кухню, или она все же остается самобытной?
Хорхе: Это правда, испанская кухня не так растиражирована в мире, как итальянская или французская. Возможно, потому, что очень много региональных отличий, которые трудно связать в единую «испанскую кухню».
На самом деле, в Испании не сделано самое главное - не унифицированы блюда разных областей под единый ресторанный стандарт, который позволяет пробовать их по всей стране и говорить: «Это испанская кухня!». Плюс к тому, в продвижение испанской кухни достаточных средств не вкладывали, ни государство, ни бизнес.
AIF.RU: Значит, кухня Испании отличается от соседей по региону?
Хорхе: В Испании, разумеется, большинство продуктов такие же, как в соседних странах - откуда же взяться другим? Есть провинции, где распространена средиземноморская кухня, есть - горные провинции с особенными продуктами. Однако, есть и собственные различия - вот, например, в соседней Португалии любят и часто используют кинзу (кориандр). А у нас - это огромная редкость. Практически, только в Москве я стал пробовать блюда, в которых есть кинза. И, в конце концов, стал находить в ней даже удовольствие!
AIF.RU: Вы говорите, что испанская кухня – здоровая, сбалансированная?
Хорхе: Да, конечно. Основа испанской кухни - бобы, рис, нежирное мясо в небольших количествах, морепродукты, рыба и огромное число овощей, трав и специй. Что может быть здоровей?
AIF.RU: Правда ли, что паэлья - самое популярное испанское блюдо?
Хорхе: Самое известное вне Испании, прежде всего. Но и в Испании оно очень распространено. Дело в том, что приготовление паэльи в Испании сродни выезду на шашлыки в России. Это всегда общее дело - семейное, или компанией. Собираются приятные друг другу люди, выпивают, понемногу закусывают и ждут, когда приготовится главное блюдо. Самая трудная роль - у повара. Так же, как и при жарке шашлыков, возле него собирается толпа и дает советы, рассказывает свои рецепты, учит и поправляет. Главное при этом - молчать и делать свое дело. Трудно готовить паэлью? Нет. Приготовьте ее 5-6 раз, и все получится.
AIF.RU: Делают ли в Испании обычные котлеты, которые может в России сделать любая хозяйка?
Да, у нас тоже есть блюдо, похожее на руссие котлеты. Только мы готовим его в соусе. Чаще всего - томатном или миндальном. Мне нравится и тот, и другой вариант.
AIF.RU: Ваше любимое испанское блюдо?
Хорхе: Я люблю простую кухню, простые рецепты. Из того, что есть в книге, я очень люблю жареных кальмаров. Главная трудность в этом блюде - СВЕЖИЕ кальмары. Но, если вы думаете, что найти свежих кальмаров в Испании намного легче, чем в России, то ошибаетесь. Я очень люблю хорошие испанские тапас (закуски), когда в баре встречаешься с друзьями и тебе хорошо, весело и вкусно.
AIF.RU: Ваше любимое русское блюдо?
Хорхе: Борщ очень люблю (и зеленый, и красный) и грибной суп. Пельмени - просто обожаю!
Смотрите также:
- Маэстро кулинарии Паскаль Нибодо: «Молекулярную кухню изобрели в СССР» →
- Долой устрицы, или 12 ошибок при приготовлении праздничного ужина →
- Ксения Луговая: сложно ли девушке быть ресторатором? →