Букет для героини. Как переплетаются судьбы персонажей с цветами

Федоскинская лаковая миниатюра «Аленький цветочек». © / Public Domain

Язык символов проник и в художественную литературу. Классики демонстрируют нам, насколько тесно может быть переплетена судьба героини с растением, которое с ней ассоциируется.

   
   

Доступный жасмин

Кармен в одноимённой новелле Проспера Мериме, классика французской литературы, одарена автором букетом жасмина. Роковая дьяволица не просто так носит этот нежный цветок! Мериме рассказывает в своей истории интересный миф о происхождении цыган от египтян, пытается объяснить загадочность этого народа через этнографические описания, присутствующие в тексте произведения. Это мистическое восприятие мира через символы, гадания, экзотика кочующего племени пленили не одного художника — Проспер Мериме написал свою новеллу сразу после того, как перевёл на французский язык поэму А. С. Пушкина «Цыганы».

Цветёт, да колется

Да и сам Александр Сергееевич, будучи солнцем русской поэзии, хоть и иронизировал над штампами стихосложения в «Евгении Онегине» («Читатель ждёт уж рифмы розы...»), всё равно отмечался флористическими образами. Красота гомеровской Елены — «розой цветёт». Соловей, воспевающий этот нежный цветок, подобен поэту, который не может достичь внимания возлюбленной:

«Она не слушает, не чувствует поэта;
Глядишь — она цветёт;
взываешь — нет ответа».

А вот зимой, если прокатиться на санках у Невы, можно увидеть, что «девичьи лица ярче роз». Но не обошлось и без знаменитого пушкинского ёрничества: лирическую героиню одного своего стихотворения он сравнивает с розой и за личные качества:

«Цветёте пышной красотой
И так же колетесь, Бог с вами».

В сказке «Снежная королева» символом семьи и детства становятся розы, которые выращивали родители Кая и Герды. Именно воспоминание о них помогло маленькой героине сбежать из чар забвения и спасти своего любимого брата.

   
   

Белый — цвет невинности

У Н. М. Карамзина в сентиментальной повести «Бедная Лиза» героиня ассоциируется с ландышем — нежным, простым, но привлекающим взгляд белизной своих тонких лепестков. Ранимая, не избалованная жизнью большого города, чистая душой и сердцем героиня продаёт эти цветы за пять копеек, чем зарабатывает на жизнь себе и матушке. Пять копеек — большая сумма за букет цветов, так как на них можно было купить целый пуд ржи (16 килограммов). Неизвестно, правда, как героиня Карамзина могла зарабатывать так на жизнь круглый год ввиду краткосрочного мига цветения ландышей, но одно мы можем сказать точно: цветок и правда был отличным обрамлением этого женского образа.

Белый цвет, символизировавший невинность и честность, указывает на развязку сюжета: будучи обманутой, в попытках оставить свою душевную чистоту она кончает жизнь самоубийством.

Фотофакт

Художник  О. А. Кипренский, создавший самое популярное изображение Бедной Лизы, нарисовал её не с ландышами, а с ярко-красным полевым цветком.

Орест Кипренский «Бедная Лиза», 1792.

Символ любви

Незамысловатые, простые цветы встречаются в русской литературе часто. Так, у И. С. Аксакова в сказке «Аленький цветочек» героиня просит у отца не заморские украшения, не ткани и богатства, а просто-напросто красный маленький цветок. Многие исследователи творчества предполагают, что им была всего-навсего красная луговая гвоздика, ведь отец срывал её на «зелёном пригорке», а также в тексте присутствует упоминание сильного, но при этом тонкого запаха, который бывает у полевых цветов.

Аленький цветочек становится многогранным символом: и любви отца к дочери, и самоотверженности героини, идущей на погибель — прямо в лапы чудовища, и истинной, бескорыстной, не поддающейся злым чарам любви самой красавицы и её расколдованного царевича.

Безответная сирень

Другим, казалось бы, слишком простым символом любви становится всего-навсего цветущий кустарник. Именно он показывает развитие отношений между Ольгой и Обломовым в романе И. А. Гончарова.

Нежный запах сирени, сорванная Ольгой веточка, выброшенная ею же и принесённая на следующую встречу Обломовым, вышивка этих цветов по канве. Это недолгое и чарующее чувство прошло, будто облетела сирень. Сломанная веточка — как попытка Ольги изменить натуру Ильи Ильича, как переломанное чувство, не нашедшее ответа. А если обратиться к тексту, мы узнаем, что любовь эта всё-таки осталась, несмотря на время: «Ветви сирени, посаженные дружеской рукой, дремлют над могилой, да безмятежно пахнет полынь».

Борис Кустодиев «Сирень», 1906.

Историческая справка

Издревле образ женщины воспевали поэты, скальды и трубадуры. И если кто-то сравнивает вашу красу с чарующим бутоном розы, знайте — это совсем не избитый комплимент, а давняя традиция.

Ещё в Древней Греции каждая богиня имела своё особое, знаковое растение или цветок, который символизировал какое-либо её качество. Так, богине любви и красоты Афродите, рождённой из пены, принадлежали розы, анемоны, фиалки, лилии. А вот деве-воительнице Афине кроме доспехов принадлежала олива, одно из самых почитаемых растений в Элладе.

В Средневековье так любимая поэтами роза обозначала не столько любовь, сколько возможное коварство, боль и предательство, которое символизировали её шипы. При помощи сравнения возлюбленной с нежными бутонами поклонник мог завуалировать своё признание в любви.

Дж. У. Уотерхаус «Душа розы», 1903.